omnicat: (voor Nederlandstalig spul)
Titel: Krabbels met als thema ‘Een Douche’, voor TBII
Auteur: Omnicat
Classificatie: Allerlei. (Gesorteerd onder T)
Genre: Allerlei. (Gesorteerd onder Algemeen)
Spoilers & Gewenste Voorkennis: Teknoman/Tekkaman Blade I en Tekkaman Blade II in hun geheel.
Waarschuwingen: Allerlei. Worden apart vermeldt.
Koppels: Allerlei. Worden apart vermeldt, zowel in het hoofdstuk zelf als in de titel.
Overkoepelende Disclaimer: Ik bezit geen rechten op Tekkaman Blade II, blablabla, je kent het wel. Ik heb dit al eerder over Teknoman/Tekkaman Blade I gezegd, en ik zal het nog een keer herhalen voor het vervolg, maar niet omdat ik er blij mee ben! (Het zou zo anders gelopen zijn als ik de baas was geweest...) Dit geldt voor ieder hoofdstuk weer, dus voor iedere krabbel.
Samenvatting: Een serie van acht krabbeltjes gebaseerd op een uitdaging met als thema "Een douche met een hetero koppel". Ik heb vals gespeeld door wat shonen–ai toe te voegen en van fandom te wisselen. Zo’n 120 tot 130 woorden per stuk. Allerlei genres, koppels etc.
Notitie van de Auteur: Ronde twee van de Tekkaman Blade / Teknoman "Douche" krabbels! Veel leesplezier.

Proloog

De spinkrab viel neer op zijn schimmelbed en kreunde.
Zijn celgenoot keek hem bevreemd aan. #Krij?# (Vertaling: ‘Waarom geef je gevoelens van terneergeslagenheid af, Broeder-Met-De-Lange-Tentakels-Die-Eet-Zonder-Te-Kauwen?’ ofwel: ‘Zit je soms iets dwars?’)
#Krijs, krijs.# (Vertaling: ‘Dat wens je niet te vernemen.’ ofwel: ‘Dat wil je niet weten.’)
#Krij, krij!# (Vertaling: ‘Welles!’)
#Krijs, krijijs.# (Vertaling: ‘Vertrouw me, Broeder-Met-De-Lange-Tentakels-Die-Slecht-Ruikt, je wenst het niet te vernemen.’ ofwel: ‘Geloof me, nietes.’)
De spinkrab keek zijn vriend aan. #Krij. Krijs krij, krijkrij. ...Krijs krijs krijs.# (Vertaling: ‘Goed dan. Maar ik heb waarschuwingen gegeven die je wenste te negeren. ...we gaan nogmaals naar planeet Aarde.’ ofwel: ‘Okee, maar zeg niet dat ik je niet gewaarschuwd heb. ...we moeten terug naar de Aarde.’)
#KRIJS?!# (Vertaling: ‘WEL VERDOMME!’ ofwel: ‘WEL VERDOMME!’)

Bloed - Aki x D-Boy )
Duidelijk Heel Anders - Dead End x David )
Nu Of Nooit - Hayato x Yumi )
Wissen - David x OFC, niet-David x Aki )
Melodrama Van De Vergeten Krijger - Goliate x Anita )
Space Knight Stommiteit - Allerlei Koppels )
Dubbelblind - David x Yumi )
Herdenking )
omnicat: (for Everything Else)
Title: Drabbles themed ‘A Shower’, for TBII
Author: Omnicat
Rating: Misc. (Archived under T)
Genre: Misc. (Archived under General)
Spoilers & Desirable Foreknowledge: All of Teknoman/Tekkaman Blade I and Tekkaman Blade II.
Warnings: Misc. Will be mentioned seperately.
Pairings: Misc. Will be mentioned seperately, both in the body of story and in the chapter title.
Blanket disclaimer: I have nothing to do with Tekkaman Blade II, blablabla, you know the drill. I said it before about Teknoman/Tekkaman Blade I and I’ll say it again for the sequel, but not because I like having to say it! (Things would have been so different if I’d been in charge...) This is true for every chapter, so for every single drabble.
Summary: A set of eight drabbles inspired by a drabble challenge themed ‘A shower with any het couple’ for an anime series, but I cheated by switching series and adding some shōnen-ai. 120 words each. All kinds of genres, pairings and ratings.
Author’s Note: Round two of the Tekkaman Blade / Teknoman ‘Shower’ drabbles! I hope you’ll enjoy.

Prologue

The spidercrab fell down on his bed of fungus and groaned.
His cel mate looked at him oddly. #Scree?# (Translation: “Why do you give off emotions of depression, Long-Tentacled-Big-Eating-Without-Chewing-Brother?” or: “What’s got you down, man?”)
#Screech, screech.# (Translation: “You do not wish to be informed.” or: “You don’t want to know.”)
#Scree, scree!# (Translation: Uhm, yes I do!”)
#Screech, scree-scree.# (Translation: “Trust me, Long-Tentacled-Foul-Smelling-Brother, you do not wish to be informed.” or: “Trust me dude, you don’t want to know.”)
The spidercrab looked at his companion. #Scree. Screech scree, screechscree. ...Screech screech screech.# (Translation: “Alright. But I have given warning signals you chose to ignore. ...we are going to Earth once more.” or: “Okay, but don’t say I didn’t warn you. ...they’re making us go to Earth again.”)
#SCREECH?!# (Translation: “WHAT THE FUCK?!” or “WHAT THE FUCK?!”)

Blood - Aki x D-Boy )
Clearly Very Different - Dead End x David )
Now Or Never - Hayato x Yumi )
Erase - David x OFC, non-David x Aki )
Forgotten Warrior's Melodrama - Goliate x Anita )
Space Knight Stupidity - Misc Pairings )
Double-Blind - David x Yumi )
Remembrance )

Profile

omnicat: (Default)
Omnicat

Links

Most Popular Tags

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 30 June 2025 11:42
Powered by Dreamwidth Studios